Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They are theatre's equivalent of crossover literature.
Similar(59)
Building on the spillover and crossover literatures of work family conflict and the theoretical framework of Conservation of Resources Theory (Hobfoll, 1989) we examine the effects of conflict on production deviance.
The problem is that there are no other obvious contenders with the right timing to explain the crossover; the literature hasn't explained the switch.
Pointing to the limited focus within social gerontology on the wider, non-problematic, aspects of ethnicity and ethnic minority ageing, Victor, Zubair and Martin (in press) explain the lack of crossover between the literatures from the previously two distinct fields of study – i.e. that of racial, ethnic and migration studies and classical social gerontology.
It is well known that there are many crossover methods reported in literature.
Providing more mature material, publishers reason, is a good way to maintain devotion to books among the teenagers who are scooping up young-adult fiction and making it the most popular category in literature, with a crossover readership that is also attracting millions of adults.
Using a simulation study we show that the results provided by the Andrews curves approach are markedly superior to the estimates distance test (the best proposed method for detecting outliers revealed in the literature) for the crossover bioequivalence design.
There is scant literature available on the crossover operator for our fuzzy trees, except for the vanilla subtree crossover.
In the genetic algorithm literature, there are vary crossover and mutation operators that can be used according to type of problem.
(cortazar) In the 90s we were at the epicentre of an explosion of creativity – in dance clubs, the art scene, the crossovers that were going in between literature, poetry, club music, guitar bands, and in the commercial art world.
He performs crossover music and is professor of contemporary literature at the University of East Anglia, where he teaches creative writing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com