Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
A crossing mode, mode 4 with inferior frequency than mode 3, for the 5% and 10% nanoclay content is also observed.
The Ambulatory Monitoring Micromini-motion logger® was used in a zero crossing mode [ 27], with upgraded Action-W® version 2.7 software to collect and analyze actigraphy data [ 28].
In the zero crossing mode, each crossing of the reference voltage during an epoch is counted, which gives a measure of the frequency but not the intensity (amplitude) of the movements.
The plane waves and the cross modes generated by rectangular or circular loud-speakers which are mounted on a duct wall are investigated.
It is seen that an increase of the size of the loudspeaker reduces its efficiency and at the same time slows down the decay of the cross modes.
The Green's function solution for the acoustic wave equation in a two-dimensional rectangular space is expressed as an infinite series of terms based on the cross modes of the duct.
A numerical mapping technique is evoked to transform the solution domain into a rectangular geometry and the procedure is used to solve for frequencies where cross modes can propagate in the straight sections of duct.
This inefficiency manifests itself by a very low available output for part of the frequency band (0·16 times that of a single speaker) and by an unacceptably slow decay of the cross modes which may confuse the sensing device.
Actigraphy data were collected in 1 min epochs using the zero-crossing modes, and the 'Sadeh' sleep algorithm was used for children.
The specific and cross-allelic hybridization modes include perfect matched and mismatched probe/target duplexes with up to two mismatched pairings at the SNP- and/or mb-position (see Text S1).
We show various scenarios of mode crossing and mode veering as the levels of slackness and DC load are varied.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com