Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
(Though, truth be told, unless they somehow got caught in the federal budget crossfire, I'd like to know why the lines at Einstein Bagels were the worst in the airport; 20 minutes after ordering, I actually had to board before they could toast my bagel. One should have absolutely no patience for the myth of private-vs.-public sector efficiency).
On "Crossfire" I asked Mr. Williams three times about whether, how and to whom he had disclosed the payments.
When I hired Buchanan for the original Crossfire, I knew I would not agree with most of his opinions, but I learned very quickly that he got his facts right.
Similar(57)
And yet in the chaotic crossfire conversation, I'd have to zone out to avoid becoming exhausted from lip-reading.
"Whereas the average Joe Bloggs working class man loses his sons when they're killed by our brothers, when the heat of battle reaches your local street it's unlikely that any of your so-called politicians will be at risk or caught in crossfire so I suggest you remove them.
It continued: "Whereas the average Joe Bloggs working-class man loses his sons when they're killed by our brothers, when the heat of battle reaches your local street it's unlikely that any of your so-called politicians will be at risk or caught in crossfire so I suggest you remove them.
Having lived in several high-crime cities where innocents are caught in the crossfire of gun violence, I've come to see gun control as a public health and safety issue.
When, in 2000, they got caught in the crossfire of the land war I could hardly avoid visiting them, but even then I was still writing the generic African story: my parents were these sad, tragic figures.
Having created a kind of Crossfire of the Manners Ladies, I found myself confused.
"So my emotions and my beliefs were in a crossfire, if you know what I mean".
Like you, I sometimes feel as if I am caught in a crossfire of rhetoric.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com