Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Dimensions: 50mm x 36mm x 13.5mm (including lugs) Movement: Calibre 3.03; manual winding; 21,600bph/3Hz Power reserve 43 hours Triple bridges in black ARCAP P40 Time Indication by hour satellites rotated by Geneva crosses Control Board: Grade 5 titanium, power reserve indicator, 15-minute and seconds dials for precise time-setting, user adjustable fine-tuning screw.
Similar(59)
However, comparing variation within a single interval between crosses controls for these differences.
The ultimate architecture of the UTCS will be only composed of essential elements such as point machines and level crossing control devices in the field.
This study was designed to assess the changes to road user behaviour when the warning fails and the RX2 (passive level crossing control with stop sign and cross-bucks) is the primary control at a level crossing.
Cyclists report to the crossing control offices on either side, using a free telephone service.
Mnx1-Cre expression and activity were confirmed by crossing control and Actb-MNsKO mice to a ROSA26 reporter line (Stock# 003474, Jackson Labs, Bar Harbor, ME).
In contrast, crossing controls is less efficient for estimating a slope parameter for the treatment effect.
Equations are provided for both treatment-effect models to determine loss or gain in efficiency from crossing controls.
In middle airspace, all pilots entering or crossing controlled airspace are obliged to accept control, and notification must therefore be given to the control centre in advance.
Israel is upset with Cairo for allowing more than 2,000 Gazans to return home from the hajj pilgrimage through the Rafah border crossing with Gaza, rather than, as originally agreed, through the Kerem Shalom crossing controlled by Israel.
This sensitivity to model means that the practical and statistical advantages of crossing controls over to treatment only sometimes outweigh those of the traditional continued-control design.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com