Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The globalization of the food industry and the ease of cross-border shipment of fresh and frozen food means that a contaminated food item may not be limited to one location.
Similar(59)
Some states forbid online sales, others restrict cross-border shipments.
According to researchers at Morgan Stanley, around 35% of American exports in 1998 were cross-border shipments by American multinationals and by American affiliates of foreign multinationals.
The governor of that state, Enrique Peña Nieto, is the front-runner to win the PRI's presidential nomination next year.The United States and Mexico signed an agreement that will allow lorry drivers to deliver cross-border shipments all the way to their final destinations, implementing a long-overdue requirement of the countries' 1994 free-trade deal.
Central Cartage grew through acquisitions, expanding into Canada after the U.S. and Canada eliminated customs duties on cross-border shipments of new cars and auto parts.
Almost from the time DHL was founded by three Americans-named Dalsey, Hillblom and Lynn-in San Francisco in 1969, the air-express firm has focused on cross-border shipments.
The 21st Amendment that ended Prohibition back in 1933 set up a crazy quilt of legislation in which each state has the power to regulate "intoxicating liquors" for itself, and the vast majority prohibit cross-border shipments to private individuals.
Seoul halted aid shipments and cross-border trains.
Perhaps it's too facile to assume -- as Republicans like John McCain and Lindsay Graham do -- that China can bring the mercurial Kim regime to heal just by threatening to shut down oil shipments or cross-border trade.
Shipments by the distributors to the cross-border sellers have fallen sharply as manufacturers have clamped down.
Israel, which had blocked deliveries of fuel to the enclave for a week in response to a surge in cross-border rocket attacks, said it would allow resumption of fuel shipments on Tuesday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com