Sentence examples for cross-border industry from inspiring English sources

Exact(1)

In addition to E.U. leadership and fiscal discipline, that would for most sectors mean entrepreneurship, new technology, cross-border industry restructuring, and hard work.

Similar(59)

Furthermore, the European Metalworking's Federation (EMF), UNI Europa Graphical (UEG), and the European Public Service Union (EPSU), three cross-border industry-level federations, devised a procedure to receive the mandate to represent the workers' side throughout company-wide transnational agreements.

That strategy undermined a Mercosur goal of developing an integrated, cross-border auto industry.

But this would be an official, cross-border, cross-industry collaboration, built to minimize both the time and paperwork needed to remove an infringing link.

Our study in the Harvard Business Review shows that few of the huge, cross-border mergers reshaping industries like oil have resulted in complete domination.

Across two afternoons and two stages, we held talks on China's consumption upgrade, cross-border trends, biomedical industries, and the future of blockchain.

While there are many reasons to steer clear of blockchain technology, there are equally many potential valuable use cases — such as royalty distribution in the music industry, cross-border payments, management of shared ownership such as timeshares, health records and many more.

Otherwise, the agency may finalize proposed guidance governing cross-border transactions, which the industry vehemently opposes.

In addition to industrial pollution, Hamilton receives cross-border air pollutants from American industry [ 18].

And Europe remains a difficult place for cross-border mergers in financial industries.

"There'll be a total ban on cross-border advertising," Tim Phillips of industry-watcher ECigIntelligence tells me.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: