Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The troubles in Ciudad Juárez remind us that cross-border connectivity is not solely about positive connections.
In Europe, where countries are smaller, grids remain largely confined to countries, with limited cross-border connectivity.
"Courtesy of a world worried about global terrorism, you have the equivalent of a tax on cross-border connectivity," says Stephen Roach, chief economist at Morgan Stanley.
Similar(57)
But China is low on people flows and relatively low on cross-border data connectivity and Internet access.
One of the effective ways for enhancing shipping connectivity is to improve intermodal inland transport and trade connectivity by improving cross-border procedures and modernizing customs administration.
The goal of last year's conference was to establish plans to allow free trade among the nations, promote regional connectivity to create a cross-border law enforcement network for transnational anti-corruption cooperation, promote cross-national initiatives for business and innovation, and draw up plans to address environmental concerns.
There is an increasing need for both international and intra-Africa connectivity via submarine cables and cross-border fibre routes, linking businesses in South Africa, Kenya and Nigeria, for example.
However, this LOE might need to be revised upwards to a minimum of seven days if the purported network connectivity needs to be maintained, cross-border topology created, and node topology structured.
So will "software connectivity": legislative frameworks to support efficient cross-border movement of goods and capital for example, the Single Window project of the Association of South-East Asian Nations, allowing online data exchange.We will also need "people-to-people connectivity" to promote mutual understanding a key element in fighting extremism.
Connectivity must be a priority for cross-border city regions.
The expatriate ties are equally diverse, with companies from Russia and the European Union looking for cross-border investment, and individuals from South Africa and Slovakia who were drawn by the warm weather, easy business regulations and high-speed connectivity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com