Sentence examples for cross speaks from inspiring English sources

Exact(2)

Also in the "Cynewulf group" are several poems with Christ as their subject, of which the most important is "The Dream of the Rood," in which the cross speaks of itself as Christ's loyal thane and yet the instrument of his death.

This depiction of the cross speaks to me of the glory and majesty of Jesus Christ, the King of kings and Lord of lords.

Similar(58)

An ancient church hymn of the cross spoke of the "cross of the beauty of the Kingdom of God".

"She will be taking a global perspective," said Harriet Cross, speaking for the United Kingdom's Mission to the United Nations.

" 'Light in the Crossing' speaks eloquently of isolation in the midst of community, but also of the possibility of belonging".

The setup: After leaving her homeland of Ireland for possibly the last time, Eilis (Ronan) faces her future as an adult when a nervous young woman on her first crossing speaks with her.

There are many ways to hold her attention, including making eye contact, using gesturing and body language (e.g., facing the person, not having your arms or legs crossed), speaking clearly, and avoiding outside distractions (e.g., background noise, people passing, cell phones ringing).

The child of missionaries (glimpsed in flashback), she wears a cross and speaks sincerely and literally about going to meet her maker.

I've often been too preoccupied and cross to speak.

The critic's letters to a college buddy read like a cross between "Speak, Memory" and "Notes from the Underground" narrated by a smart-ass Salinger character..

Sprechstimme, (German: "speech-voice"), in music, a cross between speaking and singing in which the tone quality of speech is heightened and lowered in pitch along melodic contours indicated in the musical notation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: