Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Descending thoracic aorta cross slices were obtained using a microtome (Microm HM200 ERGOSTAR) with 5 μm thickness.
Similar(59)
He said his kidnappers beat him severely, nailed him to a cross, sliced off a piece of his ear and cut his face.
Jordi Amat, the Swansea defender, failed to properly deal with Tadic's cross, slicing the ball into the path of Austin, who ensured the net rippled emphatically.
The diesel engine valve train fault type was identified by extracting the maximum peak frequency and amplitude from the main cross slice of the bispectrum.
That allowed the Hamilton defenders to remain composed, although Canning would have been concerned as his clearance from David Wotherspoon's cross sliced up into the air and sent the ball bouncing off the crossbar.
Seven days after femoral artery ligation, micro-CT angiographies were performed as described before with modifications [21], After perfusion with the contrast medium, the ischemic zone of limbs was reconstructed from Z-axis cross section slices.
At 28 days after stent deployment, cross section slices of the stented arteries were prepared and stained with hematoxylin and eosin for measuring vessel area and performing histological analysis.
Figures 2d-f represent single vertical (x-z) cross sectional slices along the horizontal dotted line on the MIPs in Figs. 2a-b for the OCT, PAT and fused OCT-PAT data respectively.
More recently, Mr. Hirst exhibited cross-section slices of a preserved pig, encouraging viewers to stroll between them.
The images showed cross-sectional slices of his body, viewed through different angles, and they were far more detailed than any image from a cat scanner.
Each file is presented as a series of cross-sectional slices, like a rainbow-coloured CT-scan through the length of the vessel.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com