Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Earlier this year, ANSI formed a cross-sector group to address homeland security and emergency preparedness.
Her proposal to set up Town Teams – cross-sector groups designed to promote strategic operational management for high streets – is based exactly on this kind of no-nonsense business logic.
(005)" Professional bodies and cross sector professionals' groups provided valuable resources in combating professional isolation, notably the London TB Nurses Forumm.
Lorenz Berzau, managing director of the Business Social Compliance Initiative (BSCI), a cross-sector industry group that works to improve working conditions in factories, said the challenges in Turkey are very different to those found in Cambodia.
This article is part of a month-long blogging campaign to #StopOrphanTrips co-ordinated by Better Volunteering, Better Care, a cross-sector working group of individuals and organisations campaigning against international volunteering in orphanages, and supporting responsible volunteering alternatives.
He has over 20 years cross sector experience both in the UK and internationally.
He has expertise in structuring programmes and teams to maximise cross sector learning.
Climate change is a cross sector multi related theme.
CROSS SECTOR WORK UNICEF works in key cross-sector areas that strengthen our core efforts.
This week a group of cross-sector experts from the worlds of business, finance, foundations, NGOs and institutions have been brought together by the Rockefeller Foundation and the International Union for the Conservation of Nature (IUCN), the largest global environmental network, to come up with solutions for how to encourage the financial markets to become champions of nature.
Both fellows are charged with collaborating and engaging with UINCD stakeholder groups to advance cross-sector activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com