Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"cross section shape" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to the physical shape of an object or area that has been cut through along its axis. For example, "This type of steel has a rectangular cross section shape."
Exact(19)
For a ring-shaped grounding electrode, the cross section shape is a circle; for a track-shaped grounding electrode, the cross section shape is a track, consisting of two straight parts and two semicircular parts.
The authors are searching for an optimal cross section shape of the beam.
With spatially distributed hydrologic models the need arises for determining the channel cross section shape for the entire stream network.
The effects of channel cross section shape on the distribution of flow rate and fuel cooling capacity were studied.
The selection of flow passage's cross section shape is important in thermal system design such as compact heat exchanger.
Six structural parameters are selected as decision variables to describe the cross section shape of the cooling gallery.
Similar(41)
U-shaped steel has a good cross-section shape and reasonable geometric parameters, and can retract easily when two parts overlap together.
Moreover, the optimal cross-section shape of the cooling pipe is approximately round.
The effect of cross-section shape on flow boiling characteristics of MPFHSs was examined.
Six parameters are defined to describe the positioning and cross-section shape of yarn completely.
The effect of the cylinder cross-section shape on the character of mechanical behaviour is examined.
More suggestions(16)
cross section design
cross section configuration
cross sectional shape
cross section forms
cross section affect
cross section shaped
cross section pattern
cross section section
cross section study
cross section view
cross type shape
cross section perimeter
cross section contour
cross section form
range shape
transverse shape
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com