Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The lithologic cross sections prepared from borelogs represent subsurface stratigraphic characteristics of the study area.
Ultrathin Ni layers were electrodeposited in-between Cu layers, and cross sections prepared by electrochemical polishing.
A distribution of Au nanoparticles on the top and inside the polymer film was studied by SEM and TEM images of the polymer cross sections prepared by focused ion beam (FIB) method.
Cross sections prepared from equatorial parts of the fruits were printed on the filter papers and kept still for about 5 min, followed by visual observation of the color change (Darker printing indicates presence of more tannin in the pulps).
One sample was collected and a cross-section prepared (Figure 9a).
Figure 11 a) polished cross-section prepared for XRD analysis (the arrow indicated the linescan position and its direction) b) XRD linescan from 0 (corresponding to layer 1 2) to 13 (corresponding to layer 10); c) XRD patterns of some of the scans corresponding to different layers.
The gold layer supports were also studied from cross-sections prepared from samples collected from the medallions.
The structure of the hybrid TiN/Ti/Ni Cu P/MS is studied by TEM of thinned cross-sections prepared by the focused ion beam (FIB) technique.
This yellow pigment (lead chromate) and the layers of bole and white lead were characterised in cross-sections prepared from samples taken from the medallions in which the golden layer was missing.
Based on microstructural observations of cross-sections prepared using FIB milling, it is proposed that cyclic degradation of the coating occurs via frictional degradation at the columnar grain boundaries.
The study examines anodic films formed on bulk and sputtered zirconium in ammonium fluoride/glycerol electrolyte with up to 5 vol.% added water, using film cross-sections prepared by focused ion beam and ultramicrotomy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com