Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The ctenidia and palps fulfil the same role as they do in burrowing lamellibranch bivalves, but, because of the triangular cross section of the shell, they come to lie largely underneath the visceral mass instead of beside it.
Similar(59)
The mid-ground contains a boulder with a crescent-shaped form that could only have arisen from the rock face "intersecting the fossils to reveal cross sections of the shells in side profile", according to Bé.
Based on a micro macro-mechanical micro macro-mechanicalmodelte may be as a cell system and the geometry of each cell is deeply dependent on its position in the cross section of the cylindrical shell.
The cross-section of the shell is a square with rounded corners.
In other words, above the point of inflection, buckling behavior identical to a column structure occurs more easily than buckling in a cross-section of the shell.
The method is applied to a toroidal shell with elliptical cross-section and the natural frequencies and the mode shapes of vibration are calculated numerically; also the effects of the cross-section of the shell on the vibration are studied.
The stresses developing over the cross-section of the shell are integrated over the thickness to yield the stress and moment resultants which are then used to compute the forces acting on the shell middle surface.
The introducing of guiding shell enlarges the absorption cross section of the bare absorptive cavity from the inner diameter to the outer diameter of the OA, resulting in high absorption efficiency.
However, such analyses probed a cross section of the needle, and therefore, the O content in the core is likely overestimated, given the oxide shell layer observed covering the needle.
Area of cross section of the cylinder.
a A cross section of the graft.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com