Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The absorber plate of the collector consisted of eight circular cross section air flow channels of 128 recyclable aluminium cans.
Similar(59)
Measurement results demonstrate that differences in the measured average air velocities between the moving traverse method and the fixed-point traverse method exist at a cross section where the air velocity spans a wide range.
It is well known that when air flows through a duct, whether rectangular or circulation, the duct does not have a uniform velocity over the cross section of the flowing air, but will have a "velocity profile".
The first measurement of the proton-air cross section around 1018 eV is discussed.
While the temperature of air at any cross section in the cathode is assumed to be equal to the exit air of cathode, which is considered to be equal to stack temperature T st.
The two cross sections of the air layers, one from bottom and one from top are shown in Figure 7.
This alternative eliminates the necessity of valves for the flow reversal and enables to allot a small fraction of the total cross section to be fed with clean air and prevent the VOCs that remain close to the reactor input from being discharged to the atmosphere.
Open image in new window Figure 7 Cross section of the bottom and top air layer.
The cross-section morphology, air permeability and mechanical properties of the porous membranes were investigated.
A computational methodology for optimization of fin shapes is formulated and demonstrated in the context of steady, laminar, fully-developed forced convection in a straight duct of circular cross-section, with air as the fluid and non-twisted, uninterrupted, longitudinal internal fins made of steel, aluminium, and copper.
The data obtained in this way referred to the cross-section of air bubbles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com