Sentence examples for cross border transactions from inspiring English sources

"cross border transactions" is grammatically correct and commonly used in written English.
It refers to transactions that involve crossing over a boundary or border between two different countries. Example: The company's profits have increased due to a high volume of cross border transactions with their overseas partners.

Exact(5)

franchise and increasing our participation in landmark and cross border transactions," Raymond J. McGuire, Citigroup's head of investment banking, said in a memorandum to staff members last week.

Most agree that the next big surge in cross border transactions will be in Asia, where traditional barriers are only now coming down.

Economists these days are raving about the continued growth of "cross border transactions," the movement of investment money from country to country.

But with currencies constantly rising and falling against each other, cross border transactions today invariably involve winners and losers, as opposed to two individuals exchanging surplus goods of specific value for something else they desire of similar value.

The Foreign Accounts Tax Compliance Act of 2009 increases transparency of cross border transactions.

Similar(55)

Even so, cross-border transactions are tricky.

"It gives investors confidence in cross-border transactions," he said.

CROSS-BORDER TRANSACTIONS There were two significant F's this year.

LTCM used nine complicated cross-border transactions to claim tax relief.

The European Union already regulates such fees on cross-border transactions.

Cross-border transactions in bonds and shares, for instance, have increased rapidly (see chart 4).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: