Sentence examples for cross barriers from inspiring English sources

"cross barriers" is correct and usable in written English.
You could use this phrase to describe overcoming obstacles or struggles, for example: "The team worked together to cross barriers and achieve their goals."

Exact(22)

I just endeavour to do good and cross barriers, and I don't feel sorry about that at all.

Avian flu is not only particularly virulent; it also has the rare capacity to cross barriers between species.

Some ethical questions: How do we make sure we do not cross barriers in the body unintentionally, such as the blood-brain barrier and the gastro-intestinal barrier?

"This is a universal, unique movie, it has potential to cross barriers," says Dujardin, "but we never thought about that on set, when we were doing the film.

"It is an honor to do this kind of performance," he said, "an opportunity to cross barriers and give people the chance to experience two different worlds, classical and gospel.

Police and emergency workers in the areas around the destruction barked into their radios, arguing with pedestrians trying to cross barriers and telling them that more and more buildings were unstable.

Show more...

Similar(38)

"This way we cross barriers--something [that is] very difficult--and the students benefit from a different way of doing science, from a broader perspective".

The four have crossed barriers in their lives and on the mat.

In the mannered rooms, he has injected a liberating sprawl of images, crossing barriers of history and aesthetic.

All symbolised perfectly in the Frinton Gates, level crossing barriers marking the posher end of town and its attempts at keeping Sodom, Gomorrah and Clacton at bay.

The agents can be deployed in large scale and hierarchical network environments crossing barriers transparently.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: