Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Often a dancer will hook one foot around the other, so that the legs are dovetailed and the ankles crossed, a position in which either partner may take small traveling steps or may be turned.
This allows the switching time to be computed so that the reaction front does not cross a prescribed set-point position.
Second, we estimated the probability for a clone to cross a boundary given the position of the clone centre along the AP axis (Figure 2B).
Those who refused received a "spanking," meaning a beating, sometimes while the victims' limbs were crossed in a position called the "chicken wing".
Since the particles travel along different trajectories, they would cross an areal detector at different positions in the plane of the detector.
Even before the dance started, Mr. Spence's barely-there movements — crossing a leg, adjusting the position of an upturned palm, shifting the weight of a hip — were unmistakable.
To me, putting potential franchise operators in that position crosses a moral line, even though it doesn't seem to have crossed a legal one.
In the active runway crossing operation, AC-TX enters the taxiway leading to the runway crossing at a position close to the stopbar, whereas AC-TO initiates take-off from a position near the runway threshold (Figure 6).
We set out from a trailhead in the Wind River Range, at ten thousand feet, to hike, rappel, orienteer, and master the Tyrolean traverse — fording a river upside down, hand over hand, ankles crossed (sloth position) on a rope bridge.
For an arbitrary user u, we draw a line L crossing the position of the associated BS and the position of considering user as shown in Figure 2.
For reference, Fig. 4C shows a plastic-embedded histologic image of a cochlear cross-section at a position similar to the scan path.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com