Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Interestingly, during both the storage and seed production stages of the crop, amounts of α-tocopherol nearly doubled (Table 2).
Farmers who produced only enough food to feed themselves and their family were much more wary of quickly increasing the total percentage of their land given to a new crop variety because of the potential loss of overall crop amounts if the new variety performed poorly.
Similar(58)
The entire 2000 StarLink crop amounted to less than one-half of 1percentt of the nation's corn harvest.
Higher crop heterogeneity did not reduce the negative effects of high crop amount as expected except for wetland bird abundance.
In contrast, greater crop heterogeneity actually strengthened the negative effects of high crop amount on forest bird abundance, shrub-forest edge bird diversity and total bird diversity.
Specifically, we examined whether 1) avian diversity and abundance differed between arable crop agriculture (e.g., corn, soy) and forage (e.g., hay) and pastoral agriculture, 2) whether increasing the density of LWF enhances avian diversity and abundance, and 3) whether increasing the heterogeneity of arable crop types can reduce negative effects of arable crop amount.
Damage to the apple crop amounted to $1.7 million.
Certainly the stakes are high, considering that 35percentt of the world's crops — amounting to $216 billion per year — depend on various creatures to ferry pollen from one flower to another.
Damages to crops amounted to $3 million.
The high winds resulted in severe damage to property and crops, amounting to $100 million.
The total national ex situ collections of agricultural crops amount to about 13 000 accessions; the largest collections are of Triticum aestivum (370 accessions), Vicia faba (800), Hordeum vulgare (600), medicinal plants (280), and ornamentals (around 4 000 accessions).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com