Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
And in defense of the critics, I can see why.
To such critics I can only say that not all forms of policy activism are doomed to failure and that we must try to do more in the future to help the most "truly disadvantaged" members of our society, especially when their continued distress threatens the peace and repose of the entire country.
Similar(58)
As a real-life critic, I can only applaud the movie's insouciant mockery of the world that spawned it.
But that doesn't mean that, as a critic, I can dismiss The Killer Inside Me as mere misogynistic bile.
As The Times's interim water critic, I can say that bog iron, as a flavor, is not likely to make it in the market.
As a critic, I can say that "All Who Go Do Not Return" is not only the most lyrical but also the most searchingly spiritual of the "ex-frum" memoirs that I've read to date.
Here they are, in no particular order: As a professional film critic (and boy critic!), I can definitively tell you that Chris Pratt is the most swoon-worthy non-John-Goodman actor who is also not Idris Elba.
After a lifetime of serious study of the Book of Mormon, as a textual and literary critic, I can come to no other conclusion than that it is an amazingly complex, deep, and sophisticated book — one that contains important and, in places, even profound spiritual messages.
Richard N. W. Lambert President-Elect, Brigham Young Family Association Holladay, Utah After a lifetime of serious study of the Book of Mormon, as a textual and literary critic, I can come to no other conclusion than that it is an amazingly complex, deep, and sophisticated book — one that contains important and, in places, even profound spiritual messages.
But they were coolly received by critics, and I can see why.
"What annoys me is that I can't get out my intellectual cricket bat with my critics, as I can when you're doing physics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com