Your English writing platform
Discover Ludwig"criticize someone" is a perfectly viable expression in written English
It is generally used to refer to the act of offering a critical opinion or analysis of someone's actions, beliefs, or ideas. For example, "The newspaper editor criticized the politician for using inflammatory language."
Exact(34)
Are you concerned or are you just bored and want to criticize someone?
"If you criticize someone who is black, you're always open to that charge".
"I can never criticize someone for not playing if they're hurt.
As I remember, I had enough sense not to say that it's difficult to criticize someone without opening your mouth.
"You can't really criticize someone for playing within the set of rules that you got to play the game within".
"Spyros didn't like classical music, poor him; people either like it or they don't, and you can't criticize someone for that," she told me.
Similar(26)
Criticizing someone openly is simply not proper — much less taking on a powerful man, and on national television.
For someone who changes his mind every time the wind blows, John Kerry is the last person who should be criticizing someone else's judgment (front page, Sept. 21).
But if you're criticizing someone who comes from New York versus someone who comes from Singapore, I don't think you should be any more direct with the person from New York than Singapore; you should be appropriate in both cases.
Whether it's in a one-on-one meeting, where you have to handle the very difficult task of disciplining someone, or whether it is criticizing someone in a team environment, I think knowing how to do that is very important.
"It has people wondering, 'Do I have to worry every time I publish a paper that criticizes someone that I'll get slapped with a lawsuit?' " The delay in publication, he said, "sets a very dangerous precedent" and censors scientific discourse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com