Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This goes beyond teaching explicit skills and asks us to critically rethink the work of schools.
Before embarking upon the empirical analysis, however, we will further explore the theoretical arguments that compel us to critically rethink role of development and states in migration processes.
Similar(58)
The installation feels jammed and unatmospheric; the catalog essays rehash familiar biographical data rather than critically rethinking a career.
This is LaCapra at his best, critically rethinking major currents and exploring the old and the new in combination, often suggesting what this means in the age of Trump.
Type 2 processes 'controls' the response intentions and can rethink critically the assumed associative, often fake causal relationships used by type 1 processes.
"Our work challenges physicians to rethink how they treat critically ill patients and shows the downstream benefits of early mobilization exercises," says critical care specialist Dale Needham, who spearheaded the project.
Critically, these breakthroughs enable utilities and governments to rethink their roles, right-size their balance sheets and push for more energy diversification.
These recent survey findings can help empower small business owners to rethink their strategies and start thinking critically about how they invest in social media so they can continue to gain more customers.
Our findings have important implications for the practice and training of emergency physicians and provide an opportunity to rethink the approach to airway management in critically ill elderly patients for the promotion of patient safety.
We need to rethink the way in which we train people to critically appraise evidence.
Given the numerous obstacles to performing high-quality RCTs in critically ill children, the rigorous review by Duffett and colleagues [ 1] highlights the need to rigorously rethink the RCT process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com