Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Question questionable sources.
However, its accuracy for the diagnosis of NOMI in critically ill patients is questionable.
Second, the importance of CMV detection in critically ill patients remains questionable, especially in the absence of histologic evidence of infection.
Whether such data may be extrapolated to DCs in critically ill patients is questionable, because critically ill patients differ widely from ESRD patients, DCs differ widely from CVCs with regard to manipulation and management, and RRT techniques differ widely between the dialysis unit and the ICU.
However, only 26% of patients in this analysis were in an ICU, therefore, the validity of this model in critically ill patients is questionable.
According to a Variety analysis of 440 pictures produced in 1932 33, 352 had "some sex slant", with 145 possessing "questionable sequences", and 44 being "critically sexual".
In addition, the extent to which experience and diagnostic cutoff levels can be transferred from studies performed in the ED to the critically ill patients in the ICU is questionable [ 7, 10- 14].
Comparable to factor 2, this dimension ranged from the assumption that medical information on the Internet is always credible to the perception that the credibility of medical information on the Internet is always questionable and should therefore be critically scrutinized.
This dimension ranged from the assumption that medical textbooks always provide credible information to the perception that the credibility of medical textbooks is always questionable and should therefore be critically scrutinized.
But while some provided a critically needed lifeline to the sick, others were wracked by questionable spending, practices and services.
Based upon this study it is questionable if a routine chest x-ray in critically ill children is justified to quantify the amount of pulmonary edema.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com