Exact(4)
A detailed description of the reconstruction procedure, and a discussion on the criteria for method choice and shortcomings, as well as on critical steps, may be found in the methods sections of previous publications [2], [10].
Even with full freedom in the probe design and assay conditions, four mutations (c.473G>A, c.734T>A, c.1139C>T and c.1222C>T, or number 14, 22, 36 and 40, respectively) did not fulfil the criteria for method D for calling genotypes, but only fulfilled the remaining three methods for calling genotypes (A, B and C).
The method will be validated in an inter-laboratory collaborative study and if the criteria for method precision are met, the method will be proposed as a new Work Item to the European Committee for Standardisation.
Our data collection forms will include the following items: study design, description of population, interventions, outcomes, characteristics of candidate instruments (eg, generic or disease specific), characteristics of independent anchor measures, critiques/commentary on methods to estimate MID s), and credibility criteria for method(s) to estimate MIDs.
Similar(56)
A percentage error of 30% or less was established as the criterion for method interchangeability.
This error is commonly regarded as a criterion for method interchangeability.
Formal von Neumann stability analysis is conducted to establish stability criteria for each method.
We focus on how to select these variables and their influence on the quality criteria for defining method suitability.
The problem of extensive colon injuries and the criteria for the method of repair remains controversial [ 12].
> The method was validated based on the criteria for screening methods as described by the EU Commission Decisionn 2002/657/EC [ 13]).
The methods that are available generalise the criteria for gas methods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com