Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Certainly, there is nothing here to match the crisp definition of Bill Murray and Scarlett Johansson, who, in "Lost in Translation" (2003), stood out so clearly, and with such a funky need for one another, against the jet-lagged atmosphere.
Then she utters what sounds like a crisp definition of the modern urban condition: "You need money to do everything, don't you?" Festival of the Future City is part of the Bristol Festival of Ideas, 17-20 November 2015. 17-20 November 2015
The coating (more a baggy jacket) is gritty if not unpleasantly so, but offers no crisp definition at first bite and, yet again, hides an almost gelatinous substratum of icky batter.
Relovilles don't lend themselves to crisp definition.
However, there are some limitations which prevent a deep and flexible analysis because of the crisp definition of SLs.
Note, for example, the crisp definition of the features in the polar regions, northwest Africa and the Bangui anomaly.
Similar(52)
It lacks crisp definitions or metrics.
The 56-year-old cinematographer used a collection of older lenses to give more saturation of color to the two stories involving Italians, modern lenses with crisper definition when filming the two Americans-in-Rome stories.
Last month, it introduced the $300 Slingbox Pro HD, which transmits video in crisp high definition, in a few months reaching 1080i through an automatic software upgrade.
HD Videos and HDMI Control for a Home Theater Experience Both the SP-800UZ and SP-600UZ shoot gorgeous 720p HD videos, so you'll always capture the moments you cherish in clear, crisp high definition.
Contrary to this view, James Beck and numerous artists have suggested that Michelangelo used carbon black in a wash of glue to lay on shadows and crisp dark definition, a secco.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com