Your English writing platform
Discover Ludwig"cripple your" is a grammatically correct phrase that can be used in written English.
It means to severely limit or damage someone or something. Example: If you don't get enough sleep, it will cripple your ability to concentrate and perform well at work.
Exact(28)
There are eight types of content every business should consider publishing and five branding mistakes that will cripple your business.
"I think it's just knowing that hesitation is going to cripple your ability to perform," he said.
And Next is a good bet for sturdy guest beds that aren't going to cripple your visitors in the night, including the stylish, contemporary Finnley.
To start doubting your material in the middle of a run will probably cripple your confidence – and confidence, it seems to me, is nigh-on crucial.
The No. 3 Stanford vs. No. 6 Oregon matchup this weekend presents an intense one: What if your favorite team is playing the biggest game in your life of fandom, but if it wins, it could cripple your kindergartner emotionally?
Sometimes you cripple your sportspeople.' The relationship with Arbeit came to an end soon after she finished fifth in the 2003 world championships in Paris, and in 2005 Lewis announced her retirement.
Similar(32)
"It cripples your authority, cripples your capacity".
"I believe you announced the project with great fanfare – "a Jewish Braveheart" – in an attempt to deflect continuing charges of anti-Semitism which have... crippled your career" he said, alleging that Gibson never intended to make the film.
Nas, a fascinatingly conflicted MC with a sensitive angel on one shoulder and a gangsta devil on the other, imagines himself as a gun that's finally grown sick of killing: "I might have took your first child/Scarred your life, crippled your style/I gave you power".
The underemployment eats away at your job satisfaction and cripples your finances.
While this is great for the end user experience, it cripples your search engine optimization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com