Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Creating databases of folks that have been 'stopped and frisked,' the NYPD has criminalized an entire generation of racial minorities in this city.
Finally, because this kind of expression is illegal under current copyright laws, we have simply criminalized an enormous segment of the population.
Similar(58)
The case has sparked widespread protests in India, and a bill that toughened punishment and criminalized a broader range of sexual crimes was passed by Parliament on Thursday.
"The regime has criminalized a range of market activities," Mr. Haggard and Mr. Noland say, which inevitably lands traders in jails, prisons, labor camps or punitive "collection centers".
Never before, he said, had the court criminalized a form of speech on these kinds of grounds, noting with particular derision the notion that peaceful assistance buys negotiating time for an opponent to achieve bad ends.
Because criminalizing an effective medical technique affects the fair administration of justice, I feel obliged to speak out as both a judge and a cancer patient suffering with a fatal disease.
In essence, we are demonizing and criminalizing an entire generation of black and Latino teen boys and young men – many of them already mired in poverty, sub-par schools, and limited employment possibilities – for the rest of their lives.
SOMETIME soon, most likely, President Bush will sign into law a ban on a procedure its critics call partial-birth abortion, becoming the first president to criminalize an abortion technique.
But he deplores what he views as an "unprecedented proposal to criminalize an area of research".
Three Republican senators opposed the bill, which would also criminalize an abortion method known as "dilation and evacuation". .
However, some argued that illegalisation of khat could criminalize an entire generation of older men who use khat and that this step may increase the risk of marginalizing men who are already vulnerable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com