Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"After that they came to their criminal intention: to rape her," Yuri V. Boychenko, a spokesman for the prosecutor general's office, said by telephone.
In a letter to the ministry, Mr. Sfard wrote, "It is insolent and preposterous to expect someone who was shot by the security forces, whether unintentionally, negligently or with criminal intention, to fund her own medical treatment".
Furthermore, owners who abandon their luggage with criminal intention would generally want to avoid attention and thus are unlikely to loiter; instead they will remain constantly with their luggage prior to abandonment.
What the RCMP is looking to do, according to reports from today's press conference, is rule out whether the men had any "criminal intention".
There was no perspective on who was living where and next to whom; people were just thrown into the flats regardless of background, criminal intention or anything.
Similar(54)
Of his criminal intentions there was never any doubt.
All these activities prove criminal intentions on his part and on Hezbollah's part".
"With a bit of perseverance, soon we will realize that the most harmless virtual forums are filled with unpunished criminal intentions," they wrote mockingly.
Cosey — to use the name under which he was soon to achieve a national reputation in bibliographic circles — had no criminal intentions but was merely seeking to gratify an intense and enduring passion for nineteenth-century Americana.
He told them that he had attended the meeting, posing as a member of the New York State lunacy commission, but that he hadn't done so with larcenous or other criminal intentions.
Cosey to use the name under which he was soon to achieve a national reputation in bibliographic circles—had no criminal intentions but was merely seeking to gratify an intense and enduring passion for nineteenth-century Americana.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com