Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
Now, about this crime business.... ......Crime" spelled backward is "emirc".
Now, about this crime business.... ..Crime" spelled backward is "emirc".
The grumblers' views on civil liberties, crime, business and many other issues are colourfully varied, and priorities differ.
Investigators say she took over the Giuliano family crime business after all five of her brothers were arrested.
Movies Les Thrillers The French studio Gaumont has been in the crime business for a century, ever since producing "Fantômas," Louis Feuillade's serial about the exploits of a master of planned catastrophe.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet The French studio Gaumont has been in the crime business for a century, ever since producing "Fantômas," Louis Feuillade's serial about the exploits of a master of planned catastrophe.
Similar(43)
By 1970, Ianni calculated, there were forty-two fourth-generation members of the Lupollo-Salemi-Alcamo-Tucci family — of which only four were involved in the family's crime businesses.
We see this as another misguided attempt by headline-hunting prosecutors to discourage innovation and limit competition in the growing global organized-crime business.
But the future is the 80s, and 80s is the era in which crime became business and business became crime.
By not reporting these crimes, businesses are depriving both law enforcement agencies and other companies of insights that could be gained from each incident.
In particular, spatially locating perception of crime within business communities can be done using a mapping technique in which either employees or business owners working in a particular neighborhood are presented with an area map, and then asked to indicate the area(s) where they perceive there is a higher level of crime.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com