Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The agency said pilots would still have to pass through a metal detector at airport checkpoints and present two photo identifications that would be verified against a flight crew database.
Similar(59)
These controlled experimental data contribute to an emerging empirical database on crew autonomy which the international astronautics community may build upon for future research and ultimately draw upon when designing and managing missions.
He built PocketCard on top of Welcome America, poaching his first employees from the older company he founded in 1985 while leaving a skeleton crew to tend the databases and credit card programs.
Only skeleton crews are monitoring databases, including consumer complaint reports, that often provide evidence of emerging threats.
* Sports a database of cast, crew and other details to map out the expanding web video universe.
For the analyses presented here, the start of follow-up was defined as the date of issuance of the first valid license in the medical record database for each crew member.
They are also maintaining a database of shows, cast, crew and other information.
Partially following an IETF proposal [10], but adapted to the CREW-TV project, the implemented geolocation database is able to interpret the data model and respond to the queries using the same data model that is understood by all WSDs.
She oversees a database of over 2000 regional crew and works closely with BAFTA on a new initiative BAFTACrew.
It offered a breakdown of the police database of local gang members, which accounted for 22,935 people split among some 235 gangs and crews.
The new fleet and the equipment will allow the Coast Guard to stop ships away from the coastline; instantly run lists of crew members and cargo shipments through intelligence databases; and check for biological, chemical or radiological materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com