Your English writing platform
Discover Ludwig"creepy without" is a valid phrase and can be used in written English
It means something or someone that is creepy or unsettling when lacking or without something. Example: The old abandoned house was creepy without any lights on, making it seem like it was watching us from the darkness.
Exact(4)
Utterly creepy, without being gratuitous, and an exciting start to what is intended to become a series about Rome.
They found the man's conversation with his phone "creepy," without any of the natural pauses and voice inflections that occur in a discussion between two people.
The score is full of intelligent subtleties, and Mr. Gerle manages the difficult task of making scenes creepy without resorting to horror-movie clichés.
During a conversation with Google CEO Eric Schmidt, he made reference, in jest, to a misinterpreted comment he had made previously regarding the obligations of technologists to be careful about pushing up against the line of being creepy without passing it.
Similar(56)
Mr. Hell chronicles his own self-absorption and creepy behavior without flinching.
If you're in a similar position, and Wednesday will be creepy enough without your spending this weekend on preparations, here is an alternative to the typical season choices.
Infatuation is not a place where reason holds much sway: a man infatuated by a woman is obsessive and devoted; he offers her an unswerving, creepy reverence, without really understanding her at all.
The funny thing is, it would be creepy enough without the microfiber cloth wrapped around it, but with it the thing is absolutely terrifying.
Google's policy, he explained, is to get as close as possible to the "creepy" line without going past it.
Staying overnight in a former jail is creepy enough without disembodied footsteps, a yard filled with unmarked graves and the ghost of a hanged inmate wandering the halls.
What would Wallace be without his creepy eye drones, or K without his beat-up spinner?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com