Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "creed for" is not an idiom or a phrase that is commonly used in written English.
It could possibly be used in some contexts, but without more context, it's hard to say for sure. For example, you could use the phrase "creed for" in a sentence like this: "The university crafted a creed for its students to live by."
Exact(32)
Scandal and irresponsibility have been Albany's creed for decades.
It was more than a book; it was a sort of guide and creed for me.
"Indeed it promotes a respect for religion by refusing to single out any creed for official favor at the expense of all others".
I do think that Klinghoffer's newfound zeal leads him to romanticize certain aspects of his chosen creed; for example, he holds up Orthodox bar-mitzvah celebrations as exemplary occasions of piety and modesty.
To the contrary, as the judge in that case wrote: "To insist that the government respect the separation of church and state is not to discriminate against religion; indeed, it promotes a respect for religion by refusing to single out any creed for official favor at the expense of all others".
Among them are the pseudo-religious drug gang, La Familia Michoacana, who have their own bizarre, rambling creed for the "salvation" of their foot-soldiers.
Similar(28)
They provide all of us, regardless of wealth or creed, the opportunity for personal challenge and spiritual renewal.
Keith absorbed his dad's stubbornness, Southern Democrat creed and penchant for Ford trucks.
There was no discrimination of race, language, creed, or tradition for those who entered the doors of the Hull House.
B. Jordan for "Creed," Michael Ealy for "The Perfect Guy" and Will Smith for "Concussion".
There are also Creed master blenders at Barneys New York, Bergdorf Goodman and Neiman Marcus, who can blend five or six of the existing 100 Creed scents for customers in an hour, for the more affordable fee of $400 to $1,000.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com