Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(18)
Yet, to give fair credit, within a month two-thirds had trimmed away.
The brochure for one Equifax data product, called TargetPoint Predictive Triggers, advertises "advanced profiling techniques" to identify people who show a "statistical propensity to acquire new credit" within 90 days.
Graeber situates the emergence of credit within the rise of class society, the destruction of societies based on "webs of mutual commitment" and the constantly implied threat of physical violence that lies behind all social relations based on money.
"The exchangers in turn bought and sold this LR in smaller transactions with end-users" in exchange for dollars or euros or other mainstream currency, making LR a kind of credit within the Liberty Reserve system.
But if you press the "Request Rewards" button and you have at least 1,000 points in your rewards bank, you will receive a $10 statement credit within one to two billing cycles.
Backers of the idea hope that a bank geared toward extending credit within the developing world in local currencies would be a sign of shifting global power relations that could one day counter the influence of the United States and Europe in the global monetary and financial system.
Similar(41)
Miles are credited within three days.
Trades are completed in as little 30 seconds, with a brokerage account credited within three business days.
Accounts are then credited within 48 hours, as opposed to weeks after a customer sends it back to a store.
Miles are credited within three to five business days, but do not count toward Delta's Medallion or Million Miler status.
The social network insists that gamesmakers use Credits within their apps that run on Facebook and pockets 30% of the proceeds from sales of digital and virtual goods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com