Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Wouldn't creche facilities or childcare supplements have been more helpful?
4.25pm: He is also in favour of having creche facilities in the Commons.
Organisations that provide family care solutions, such as MyFamilyCare, have found that the take-up of eldercare packages is markedly lower than childcare services, such as creche facilities.
Hidden, SE11, Fri SR Promoters can gain a decent idea of their audience's demographic when they start getting (even lighthearted) enquiries about the gig's on-site creche facilities.
We have a lot of innovative schemes which provide educational advantages to parents, we have creche facilities and peer-to-peer support to enter the employment market.
Meanwhile, the Spices - despite the news stories about how they are now working mums, with creche facilities on tour - are digging out the old dresses, the old routines, the old numbers, trying to make it like it was 10 years ago, with little in the way of new material.
Similar(53)
Sainsbury's also promises to turn the bleak space in front of the supermarket into an area with shops, restaurants and a creche, or community facility.
Factfile A family room at Gleneagles (0800 704 705) which sleeps up to two children, and includes breakfast, use of leisure facilities and creche, costs from £375 till the end of August.
Like its sister hotels - Woolley Grange near Bath, Moonfleet Manor in Dorset and Fowey Hall in Cornwall - the Ickworth combines trendy decor and good food with family facilities, including a creche and activity club, pool, tennis courts, games and bike rides.
Facilities (for a small charge): creche, funfair, swimming pool and supervised games.
The affordable housing units will make up 96 of the 861 apartments, but the developers insist they will have equal access to other communal facilities on the third floor, including a creche, meeting rooms, games room, and a "music/learning/cultural space".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com