Sentence examples for creative versions from inspiring English sources

Exact(9)

Expect to see some creative versions of the cruciferous vegetable in salads and as side dishes.

During the 2014 elections, numerous Republican candidates offered similarly creative versions of the brown menace breaching our border.

Updated at 9.33pm BST 9.14pm BST No poetaster The Poe trivia, rumours and editorial corrections have been bouncing around the blog as Vicky rambles through Baltimore – what about some creative versions of his work?

In a romantic country home just outside the city center, Casa Roberto, San Xulián de Sales-Vedra, (34-981) 511 769, fax (34-981) 51 18 94, serves creative versions of traditional dishes.

Many smart political strategists point out that, despite her often creative versions of events, Bachmann is a clever politician who is more than able to keep herself in check.

You can also indulge in creative versions containing everything from ice cream to Iberico ham and black truffle.

Show more...

Similar(51)

Some political pros might dismiss this exercise as a slightly more creative version of the old word-association game.

Instead, Yoskowitz wants to create a delicious, healthful, and creative version of a food that most associate with "a blob on a plate," he said.

Best described as a creative version of LinkedIn, our focus is on connecting creative individuals and businesses to commercial outcomes.

Dinner entrees cost $16.95 to $18.95 and include a creative version of shepherd's pie made with lobster, shrimp, mushrooms and a chive potato crust.

Informed by the creative adaptations they read about, students work independently or in small groups to write and present an original, creative version of a scene or act of a Shakespeare play, or a sonnet, they have read.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: