Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I like the excitement, the spirit of creative pioneering.
However, in the context of the times, of the enormous numbers of poor and neglected children who roamed the city streets, and in terms of what institutions existed to care for and nurture them, the placement system was a creative, pioneering and fruitful way to respond to children's needs.
Were the artists innovative simply because of their biology, or were they innovative because they were creative, pioneering artists?
Similar(57)
To become creative pioneers in the boardroom, girls have to start creating in the playroom.
The planned, HS2-related transformation of Digbeth threatens the area's creative pioneers.
An uncommonly creative pioneer in ethical thought, he twice was nominated for the Nobel Peace Prize.
A man of ideas and practical skill, he studied architecture and trained as a carpenter in his native Germany before making his name as a creative pioneer.
Tom Whitwell is a digital consultant working with the British Council's Creative Economy programme, which connects creative pioneers through international initiatives such as Playable City and Unbox.
Linda is a passionate member of WACL (Women in Advertising and Communication London), a Business Leader member of the Marketing Society, a Fellow of the RSA and Patron of the IPA's Creative Pioneers Challenge.
A further four awards - including Youngman's award - were judged by a group of 12 industry experts, who included Marcus Potter, Chief Executive, Lantra; Janet Hull, Executive Director at Creative Pioneers and Director of Marketing and Reputation Management at IPA; Jonathan Ledger, Chief Executive, Proskills UK; and Niel McLean, Former Head of Education, e-skills UK.
Immersive Storytelling and Emerging Technologies (ISET) is a concentration designed and lead by Founding Director Gabo Arora along with the industry's award-winning creative pioneers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com