Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Surfer, artist, writer and lover of creative modelling ideas.
Similar(59)
There are many creative models for the social preservation and fiscal stewardship of buildings like the New Haven Armory.
Because we have to build in multiple options to assure its integrity, the creative model requires robustness for survival.
The proposal went nowhere, but Smith said that equity-based relationships could be "one of the more creative models going forward in sports".
As the New Museum sees it, exhibiting Mr. Joannou's collection, which has never been shown in the United States, is a gift to the public, providing a creative model for public-private partnerships in difficult economic times.
Perhaps that would, anyway, have been a final flowering but it may be that signing three major players and moving to a more creative model was a necessary evolution.
Creative models of homosexuality, even positive ones such as Will And Grace, always present it as a state of stasis (spending, drinking, spending), in contrast to the 'social productivity' of heterosexuality (working, breeding, working).
Among his creative models for the project, Mr. Hanks cited the original 1960s television incarnation of "Star Trek," which he called "an awfully good adventure" with "a bunch of cool stuff that you can latch onto".
As new regulatory concepts such as quality by design require better application of biopharmaceutical modeling in drug product development, regulatory challenges in bioequivalence demonstration of complex drug products also present exciting opportunities for creative modeling and simulation approaches.
With more creative models, Snapchat and Instagram steamed ahead, while App.net didn't.
These companies now have the potential to put creative models into action, to engage with customers and provide differentiated services that compete with the biggest enterprises.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com