Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Creative departures from the five-paragraph formula should be encouraged, but there is little evidence that creative flights, as such, impart clarity, depth or cogency of thought.
Lavagna is just as unassuming as Le Tableau, and though it doesn't offer the sort of creative departures that make the menu at Le Tableau special, the food is fresh and generous, with honest, straightforward flavors.
In its later acts, such authenticity is ditched in favour of (well earned) poetic licence, yet for all its creative departures the most remarkable elements of this story remain those that are actually "real" – you honestly couldn't make this stuff up.
Creative departures don't have to be as grand as those above.
Similar(56)
With these lecture/demonstrations as a point of creative departure, students in the course design original instruments, software and compositions.
Last year, I heard the Brentano Quartet give a taut performance of the Quartet in F Minor, Mendelssohn's final major piece, and one whose gruff rhythms and grinding chromatic lines suggest a creative departure.
In some respects, it is about the end of an era — for Truffaut, for the New Wave and its admirers — though it also appears to have served as a point of creative departure for Mr. Honoré, as a new beginning, not an end.
This responsibility is the courage to do something new – to let go of past beliefs and embark on a creative departure.
So perhaps it should come as no surprise that Teasdale's debut solo album has only the slightest rhythmical hint of dubstep running through it but, in comparison to his work with Porter, Severant still marks a huge creative departure.
So my Displaced Hindu Gods are a creative departure from traditional depictions.
According to Selman, "the set-up and feel [of the episode] is a real creative departure for us.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com