Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
It depends on the context in which the phrase is being used.
In some instances, "creative contents" can be grammatically correct and appropriate, while in others, it may not make sense. If used as a noun phrase, "creative contents" could refer to the materials or elements that make up a creative work, such as a book, movie, or music album. For example: "The author's latest novel is full of unique characters and creative contents that kept me hooked until the very end." However, if used as an adjective phrase, "creative contents" may not be correct as it would mean "contents that are creative." In this case, it would be more accurate to use the term "creative content." For example: "The company's website is filled with engaging and creative content that attracts a wide audience." In general, it is important to consider the context and purpose of your sentence when using the phrase "creative contents." If you are unsure, it may be more effective to rephrase the sentence to avoid any confusion or ambiguity.
Exact(1)
Our research focus is principally on creative contents – communication, interactive and learning.
Similar(58)
A budding Michael and Marianne, to form a kind of creative content".
Benjamin Grose is creative content consultant at Reading Room This content is brought to you by Guardian Professional.
"Where he was lacking, which I think he'd admit, would be in the creative content".
Sony charges a hefty premium for the creative content its brand name implies.There were disasters too.
Macmillan £24.99, unabridged 11hrs Creative Content £10.99, 80 mins assembledstories.com £13.49, 4hrs 36mins.
The company's website says he oversees the majority of its "creative content" including ads.
"The creative content serves consumers but is sold through distribution," he said.
This means that creative content can directly drive a sale in one click.
ISPs build their businesses on the back of creative "content" that they presently contribute nothing towards.
Jessica Dierauer, executive content producer at Y&R New York, was promoted to executive producer for music and creative content.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com