Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Mayer's illustrations are simple and adorable and invite all sorts of creative commentary from imaginative toddlers.
6.04am: BBC zinger alert "A new world record for the Real McCoy, Chris Hoy... .. Yup, creative commentary aside, we've been doing that record-breaking thing over in the velodrome.
The crowd sat on wooden benches in front of a fire as Steve Jones, the organizer of the monthly lunar celebration at the garden, invited creative commentary about the moon.
As one would expect from the rapper's occasional "Plizzanet Earth" segment on the talk show, there was plenty of creative commentary.
And, in a demonstration of the kind of real-time, crowd-sourced creative commentary only possible on the Internet, the UC Davis campus cop who heartlessly pepper-sprayed peaceful protesters became a viral meme, depicted spraying everyone from Gandhi to George Washington to a baby seal to Michelangelo's Sistine Chapel God.
Similar(54)
This includes breaking news, facts, opinions, observations, gossip, creative expressions, commentary, parodies, homework, conjecture, or fictional representations of the aforementioned.
Users voted on six nominees in each of 12 categories: music, sports, comedy, instructional, short film, inspirational, commentary, creative, politics, series, eyewitness and adorable.
These students were asked to take part in research including completing a short on-line survey and consenting for their creative work and commentaries to be further examined.
As several members of the movie's creative team observed in commentary that comes with the DVD version, it required animation to create the physically protean Tarzan of Burroughs's imagination.
BMJ is social commentary in creative form and therefore television writing at its best!
During the audio commentary, the creative team said that the BBC were "very happy" with the pilot but asked them to change the format.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com