Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The diagramed deal from the Life Master Open Pairs Championship at the Fall Nationals in November called for a creative bid and a creative play.
And in a creative bid to reduce municipal waste, urban planners have proposed residents separate their garbage and dispose of it into bins connected to giant vacuum tubes that will quickly transfer them to waste treatment plans for recycling.
Similar(57)
One big step has been the successful creative industries bid for government co-funding into skills that Channel 4 recently led.
Registered eBay members can click on the "charity" link on the home page and a list of dozens of auctions appear, many offering creative items for bid; unregistered users can find charity auctions by going to Pages.ebay.com/givingworks.com/givingworks
FastTrack attacks this problem by having an ads rep guide brands selecting ad creative, targeting, and bid budgets.
After the successful Olympic bid, Adore Creative shot films for the University Games and the World Cup.
Ticketmaster, the ticketing agency in Los Angeles which sells roughly half of all tickets to big events in America, developed a creative legal argument in a bid to shut down resellers it felt were earning unfair profits on tickets Ticketmaster had originally sold.
A tax credit scheme for TV production and animation firms is to be introduced, in a bid to keep creative talent in Britain.
"You can't judge a violin by its Spam can," Behrs said, showing off her attire and encouraging guests to bid on the creative musical inventions.
See many businesses don't have know how to A/B test, target, or manage Facebook ad bids, but now they just set their total budget, and Payvment pre-populates creative from their store, optimizes bids, and show ads to people interested in similar products.
The company's announcement says mMedia provides "a comprehensive dashboard" where advertisers can control their bids, targeting, and creative.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com