Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The French are very entrepreneurial, very creative," argues Mr Granjon.
Similar(59)
The best gaming experiences stimulate the mind and encourage creative thinking, argues Ian Livingstone.
In the story, the creative director argues that Dark Souls' design is not 'commercially viable' for the scope of the blockbuster on which the team is working.
A new global mapping report of the cultural and creative industries argues for the moral and economic rights of artists to be protected.
Meanwhile, the Poetry by Heart competition begun in 2012 by former Poet Laureate Andrew Motion this year encouraged pupils from 333 schools to rekindle the ancient art – not as an empty ritual, but as a creative means, argues Motion, of "finding pleasure and confidence in a part of the curriculum where such things can be in short supply".
They might even put at risk the serendipity that makes cities such creative places, argues Richard Sennett, a sociologist at the LSE, making them "stupefying" instead.These divergent views about the cities of the 21st century recall the "planners versus people" polarisation of the 20th.
"We need to be a little more creative," he argues.
When people need a range of emotion over the course of a day in order to be "purposeful and creative", she argues.
It's a movement that is yielding some extremely creative results, argues Mr Lovell, and straying into a level of experimentation where big games companies don't dare to tread.
Policy-makers and planners drew on the ideas of Richard Florida, author of The Rise of the Creative Class, about creative cities, which argues: get the creative-minded trend-setter sinto the area, and the money will follow.
Thus the rush, in my pile of creativity books, to reconceive every kind of life style as essentially creative — to argue that you can "unleash your creativity" as an investor, a writer, a chemist, a teacher, an athlete, or a coach.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com