Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(14)
It comes with a huge assortment of templates and clip art, and the Web Page creation section was quite simple to use.
In the highest-level log, it links to a combined, median-filtered image in the Dark Correction Creation section and to a combined, median-filtered image in the Flat Construction section.
In the "Innovation for organizational value creation" section, we will contrast small "i" and large "I".
Twitter could add Vine as an option in the media creation section of a draft, where you can take or add photos.
In "Definition of role-based content creation" section, we describe the roles of content creators and how the content can be associated.
"Dataset creation" section explains the dataset creation and is followed in "Opcode pre-filter" section with a description of the filtering method used.
Similar(46)
According to the company, the idea for the network came about by watching how kids shared their creations in the LEGO Club Magazine's "Cool Creations" section, and posted stories and photos of their LEGO building to the company's message boards.
K actively participated in the empiric determination of the robot control parameters, and was responsible for the haptic feedback produced during the trajectory creation (see Section 4).
To illustrate the importance of explicitly modeling the self-employed, specifically as a source of job creation, this section looks at the endogenous employment response as a consequence of a change in unemployment benefit.
This is because the Court of Appeal is a statutory creation, and section 3(b) of the Supreme Court of Judicature Act states that it exercises only "appellate civil and criminal jurisdiction".
Between the 1982 creation of the Section 2 results test and 2006, at least 331 Section 2 lawsuits resulted in published judicial opinions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com