Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
User profiling must allow the creation of several verticals.
And Preston was there to witness the creation of several media conglomerates.
The bridge has required the creation of several artificial islands for entry and exit from the tunnel.
It is the creation of several Twin Cities museum administrators, who expect it to become an annual event.
Its inception was soon followed by the creation of several other funds with portfolios centred on art.
One of the most charming aspects is the creation of several 'medieval taverns', serving up traditional dishes for tasting, from cured meats to handmade pastas.
Dean Moss also made significant changes to the curriculum, and oversaw the creation of several new divisions with the dental school.
The constitution mandated the creation of several state institutions to protect equal rights, including the Commission for Gender Equality and the South African Human Rights Commission.
Among the recommendations in the report: The creation of several new categories of sexual offenses, punishable by jail terms between one and seven years.
During the 18th century, the clays found here led to the creation of several ceramics factories which provided Denmark with the great majority of its china and porcelain.
The mystery changes have sparked the creation of several websites and social media accounts attempting to alert people to edits and trace their origin.
More suggestions(16)
creation of different
creation of other
creation of separate
business of several
generation of several
creation of few
creation of successive
establishment of several
introduction of several
origination of several
inception of several
creation of certain
creation of numerous
creation of countless
formation of several
setting up of several
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com