Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
The railways are in a much better state than they were at the peak of the Railtrack debacle in 2000, which ultimately saw the government take back control of the nation's tracks and stations through the creation of Network Rail.
"It wasn't an assignment at all, he was just fooling around; he was looking for something to do with ARPANET," Raytheon spokeswoman Joyce Kuzman said of his creation of network email.
The collapse of Railtrack in 2001 after the Hatfield disaster forced the creation of Network Rail, a not-for-dividend statutory corporation limited by guarantee, an elaborate organisational con to avoid the dread words "public company" and "nationalisation", even though it is 100% owned by the state.
GIMM pursues the goal of joining up new results in numerical analysis with latest achievements in creation of network facilities.
It enables the creation of network infrastructures that are specifically tailored to the needs of distinct network applications and supports the instantiation of favorable environments for the development and evaluation of new architectures and protocols.
Second, there is a double benefit of B2C models: the creation of network effects and the possibility to adapt the product offering in response to the behavior of users.
Similar(49)
This will require support including the creation of networks to facilitate learning and development.
They need to empower youth through education, training and the creation of networks.
"The growth in access to smartphones leads to the creation of networks that are broader, deeper and more durable than we have seen in the past.
"The growth in access to smartphones leads to the creation of networks that are broader, deeeper and more durable than we have seen in the past.
In fact, on the ground in places such as Greece, resistance to austerity and the creation of "networks you can't default on" – as one activist put it to me – go hand in hand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com