Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
We offer a fine-grained authorization at the granularity of attribute and document level of the database, based on eXtensible access control markup language (XACML) 3.0 [16], which is an access control policy creation language.
Similar(58)
One sees speculations regarding the creation of language as well as the role of language in the creation of the universe.
Both groups felt that literature's importance lay primarily not in its social content but rather in its independent creation of language.
Riparian negotiations encourage movement from sovereign rights to functional needs, the use of time as a flexible variable, a focus on beneficial uses, and the creation of language recognizing local contingencies.
While you could argue that this process goes back to the creation of language, it started getting serious with the adoption of the compass for navigation by China's Song Dynasty in the 11th Century.
"Summer Reading: The Re-creation of Language in 20th-Century Art".
The current one, "Summer Reading: The Re-creation of Language in 20th-Century Art," is exemplary of the type.
Magee quickly narrows his scope to discuss the relationship of words to music in Wagner's work in particular: "People who judge Wagner's writings or his libretti as if they were self-standing creations in language, and then base their idea of his abilities on such judgments, are making a mistake.
Bultmann's disciple Ernst Fuchs considers the hermeneutical task to be the creation of a "language event" in which the authentic language of scripture encounters one now, challenging decision, awakening faith, and accomplishing salvation.
Language creation is pursued by people who are so in love with what language can do that they hate what it doesn't.
Curtis set out to document lifestyle, creation myths and language.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com