Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
But one thing doesn't yet seem susceptible to artificial creation from scratch: voices and sounds.
(One of Arup's biggest upcoming Asian projects is the creation, from scratch, of a sustainable "eco-city" on an island in the mouth of the Yangtze River, just outside Shanghai).
Video creation from scratch is time-consuming, with prior knowledge necessary to operate the complex tools and software.
His various roles at Peabody, his colleagues said, prepared him to take on a challenge he initially judged to be "totally impractical": the creation, from scratch, of Singapore's national conservatory.
It was started in 2004 as a way to create forms and other tools for clinical data management that do not require programming or creation from scratch in a database management system like MS Access.
Similar(55)
Other customers tweak a set of design templates to put their own takes on cuff links or napkin rings, while other concoct their own creations from scratch with software like Google SketchUp.
And so, he's had a privileged view of a remarkable development, the creation virtually from scratch of the entire Chinese legal system.
Not that such perfection might ever exist – many of the living rooms and kitchens depicted in Ikea's catalogue aren't themselves real but computer creations; created from scratch to show off sofas and tables in the best light.
But it doesn't represent the creation of life from scratch or the creation of a new life form," he said.
To further distinguish the Low End Theory Festival, the two days will feature beatmaking seminars by notable producers, who will guide would-be hitmakers through the creation of beats from scratch.
You'll swear you've had that familiar, artificial flavor somewhere, but the sauce is an original Greasy Wiener, made-from-scratch creation, made with Jack, Cheddar and American cheese.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com