Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"If you look through history, after periods of great wealth creation, creative destruction happens," said one money manager about the big telecom losses suffered by some big names.
Koetsier: You've got six components, basically: performance data aggregation, predictive analytics, automated creative creation, creative testing, ad placement bid automation, and cash flow forecasting.
Similar(58)
Presently, existing literature discusses the role of the historic built environment and the creation of creative industries.
Conflating market creation with creative destruction not only limits an organization's set of opportunities but also sets off resistance to market-creating strategies.
In my opinion, they have not given enough consideration to asset creation or creative direction.
WD Introduces 6 TB External Hard Drive to Support Increased HD Content Creation by Creative Pros and Mac® Enthusiasts.
For Yanover, the creation of Creative Labs was a response to the shifting expectations of later-stage venture investors — including his own CAA Ventures, he said.
Neri Oxman tried to explain the Science-Art effect by comparing it to the Krebs Cycle in Biology and postulating an analogy to an effect of creation of creative energy, when science and art meet [58].
And, as always, we're focused on event creation and creative content for luxury houses.
However, the two companies are working on ways to offer integrated versions of Adobe products to Aviary developers, "such as the ability to save creations to Creative Cloud in Adobe file formats, access Photoshop technology, and connect creativity across devices using the Creative SDK".
There's an app wide gallery to view and replay your creations, regular creative challenges featured and a magic button in every activity to give a little inspiration along the way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com