Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
The founders of Mendeley have their sights set on creating usage-based metrics for research articles that "could be described as 'Nielsen ratings for science,' " Henning says.
Implementation-specific details from each selected reference were compiled to create usage distributions of sensors, actuators, power sources, edge computing modules, communication technologies, storage solutions, and visualization strategies.
As a solution, we have adopted a web-based storytelling environment where our target group is encouraged to create usage scenarios of a mobile terminal that would support their activities in a virtual community.
He talks about how his experience at Winamp and AOL informed his leadership at Facebook, the power of communication networks and how they can create usage and scale and help accelerate adoption.
Thus, we created a usage variable with the following categories: no usage (SMBG group), <48 days of usage, and ≥48 days of usage.
You'll also need to create your usage circle within the app — which means the group of people (or just yourself) who will able to locate a buddy and receive alerts from it.
Generally, these allocations lead to inefficient usage creating empty spectrum holes or white spaces.
Once authorized, GreenCharge continuously records your EV's usage creating a logbook of your total, peak, and average energy expenditure.
The early results are in, and according to Facebook data, Timeline is creating some new usage, particularly for non-gaming apps.
Charging the devices, keeping them clean, secure, and updated, preventing inappropriate usage, creating class-administration software… the list goes on and on.
The increased usage — creating a larger total revenue pie for Elastic — makes up for the lower per-unit price of Elastic's product.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com