Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
With the exception of creating travel visa categories specifically for medical travellers, all of the policy implications resulting from the development of medical tourism outlined by Pocock and Phua's conceptual framework are also found to be relevant to Jamaica's sector planning.
Weather bombs battered the northern half of the UK today – causing winds of up to 144mph in the remotest area, cutting power from tens of thousands of homes, and creating travel chaos across land and sea.
Photo: Snow fell in the Midwest again yesterday, creating travel problems large, like canceled flights at O'Hare International Airport in Chicago, and small, like the slushy mess in South Bend, Ind., that forced a pedestrian to test his long-jump skills.
In addition to creating travel memories with others, you'll save money on gas if you all ride in the same vehicle and split the cost.
These days, she's on an open-ended adventure in South America -- creating travel experiences not with guidebooks or tour buses, but with a free spirit, almost no money, and paintbrushes.
Similar(53)
Mr. Britt is an artist who specializes in creating travel-themed pieces — wooden boats, box-shape airplanes — from reclaimed materials like fishing reels, chess pieces and hammered copper.
An even newer trend: mashing up Google's maps service to "geo-tag" pictures, creating travel-albums-cum-maps that put photographs in context and location.
MobilyTrip's mobile app lets travellers create travel journals on-the-go by recording their itinerary, and documenting the places they visit via photos, location and comments.
Margaret has also created travel books about Bhutan and Liberia where she traveled in 2007/2008 as a guest of both governments.
Some sites create travel tips for the express purpose of drawing you into their hotel or other travel-related business.
4. "Invent" their own modern-day or futuristic empires and create travel guides offering information about them to tourists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com