Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
She will attend the Olympics in a country that is creating tension for several key players because of the laws, including the International Olympic Committee, which awarded the Games to Russia.
During the crisis these norms of communication were suddenly altered by changes in the already complex functions of different actors, often creating tension – for example between the chief minister and the governor.
Similar(58)
Questions over spheres of administrative rights in Aquitaine had been creating tensions for many years.
The ringing phone has long taken precedence over a conversation between two people in the same physical space; an unanswered phone expresses urgency and creates tension for the listener.
Afghanistan borders Xinjiang Province, which is home to millions of Muslim Uighurs, where demands for an independent homeland in Western China have created tension for decades.
That narrative creates tension for places like Hungary, that don't have the economic strength or the positive immigration stance of Germany.
Increasingly, American kids who create tension for authorities render themselves more likely to be psychiatrically drugged, but it appears that the tension produced by misbehaving poor American kids creates even a greater likelihood that they will be placed on the heavy-hitter chill pills, the antipsychotics.
This created tension for health professionals, as most subscribed to a philosophy of openness.
These two features of the current order understandably create tension for truly global initiatives.
However, this scenario created tension for the professionals, for while they accepted that they wanted and to an extent needed the family to support the self-management approach, they were reluctant to increase the burden on carers they perceived as being over-worked, a common reflection particularly for younger female carers.
If the new effort succeeds, it may create tensions for some colleges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com